A lingua corsa :
Par chè a festa
di u viulinu in Sermanu ? |
|
Ma u quatrigliu hà cambiatu
(un pocu) dapoi 73. Da cinque figure ne semu oghje à più d'una cinquintina.
Bè o male ? Sì Filice Antone ci avìa amparatu un ballu senza vita, spentu,
una pezza di museu, l'avarìamu ballattu un sùppulu è à u capu d'uni pochi
di mesi ne avarìamu avutu una techja ! Ma invece, ci hà trasmessu un veru
soffiu di vita, un diàvule di ballu pienu di forza ch'un dummanda cà à
riparte. |
Mais le quadrille a changé
(un peu) depuis 1973. De cinq figures nous en sommes aujourd'hui à plus
d'une cinquantaine. Est-ce une bonne chose ou non ? Si Félix Antoine Guelfucci nous avait
appris une danse sans vie, éteinte, un genre de musée, nous l'aurions
très peu dansée et au bout de quelques mois nous n'en aurions
plus entendu parler ! Mais au contraire, il nous a transmis un vrai
souffle de vie, une danse endiablée pleine de force qui ne demande qu'à
repartir. |
À ringrazià à tutti quelli chì ci
anu aiutatu !
Pour remercier tous ceux qui nous
ont aidés !
Oghje, a Còrsica sana
ritrova u piacè di ballà u quatrigliu. Tutti l'anni cresce a dummandia par
fà associ igni locu, è i zitelli l'ampàranu in le scole. Ind'istu mondu di
sulitùtine di più in più fretu, u quatrigliu casca à puntu cum'è un
bisognu generale : quellu di ritruvacci par fà festa inseme. |
Aujourd'hui, la Corse
pleine de vie
retrouve le plaisir de danser le quadrille. Tous les ans et en
tout lieu la demande de création d'associations augmente, et les enfants
l'apprennent à l'école. Dans ce monde de solitude et toujours plus pressé,
le quadrille tombe à point comme un besoin général : celui de se retrouver
pour faire la fête ensemble. |
Soirée de danse
avec
TUTTI IN PIAZZA
Association pour la promotion du
quadrille et autres danses populaires corses